niedziela, 10 marca 2013

coś do schrupania




Dzisiaj przedstawię dossier brytyjskiej kuchni, której nazewnictwo zdaje się być nieco bardziej skomplikowane od naszego rodzimego, polskiego jadła.Wynika to zarówno z czynników historycznych jak i społecznych. Tak różnorodne posiłki powstały w wyniku zmian w obyczajach, mieszania się klas społecznych, politycznego i technologicznego rozwoju Wielkiej Brytanii.

A zatem w Wielkiej Brytanii możemy wyróżnić takie posiłki jak:
  • breakfast - śniadanie
  • brunch - połączenie śniadania i lunchu (dla leniuchów i spóźnialskich zjadany między 11 a 13 :))
  • elevenses - przekąska jedzona około godziny 12, zazwyczaj ciastko, herbatniki oraz filiżanka herbaty czy kawy
  • lunch - obiad (zazwyczaj bardziej lekki niż ten polski)
  • packed lunch - zwłaszcza dotyczy dzieci w wieku szkolnym, czytaj: kanapki spakowane przez mamę
  • school dinner - obiad w szkolnej kantynie 
  • dinner - obiad bardziej syty :) zjadany w godzinach popołudniowych
  • high tea/tea - słynna "herbatka angielska", a w rzeczywistości pełny choć lekki posiłek jedzony między 16:00 a 19:00
  • afternoon tea/low tea - "herbatka" około 18:00-19:00
  • supper -kolacja
  • snack - przekąska np. chipsy, batonik 

 Wkrótce wzmianka o rasowym angielskim śniadaniu...

Tymczasem....smacznego :)


niedziela, 3 marca 2013

Middle English czyli jak dawniej brzmiał język angielski

  Język angielski nie zawsze brzmiał tak jak teraz. Podobnie jak inne języki ewoluował przez lata. Zobaczcie na przykładzie pieśni "Sumer is incumen in" (Nadeszło lato) jak zmienił się angielski na przestrzeni wieków.

 

Tekst piosenki w "Middle English"

Sumer is icumen in,
Lhude sing cuccu!
Groweþ sed and bloweþ med
And springþ þe wde nu,
Sing cuccu!
Awe bleteþ after lomb,
Lhouþ after calue cu.
Bulluc sterteþ, bucke uerteþ,
Murie sing cuccu!
Cuccu, cuccu, wel singes þu cuccu;
Ne swik þu nauer nu.
Sing cuccu nu. Sing cuccu.
Sing cuccu. Sing cuccu nu!

Teraz zaśpiewalibyśmy tak: 

Modern English

Summer has come in,
Loudly sing, Cuckoo!
The seed grows and the meadow
blooms
And the wood springs anew,
Sing, Cuckoo!
The ewe bleats after the lamb
The cow lows after the calf.
The bullock stirs, the stag farts,
Merrily sing, Cuckoo!
Cuckoo, cuckoo, well you sing,
cuckoo;
Don't ever you stop now,
Sing cuckoo now. Sing, Cuckoo.
Sing Cuckoo. Sing cuckoo now!


Zapraszam do posłuchania....

Które języki przypomina Wam Middle English?



czwartek, 28 lutego 2013

Olimpus - 22 marca 2013r.

Olimpiada Olimpus w sesji wiosennej z języka angielskiego przeznaczona jest dla uczniów szkół podstawowych (klasy IV-VI) i gimnazjum. Test olimpiady składa się z 30 pytań i podanych do nich 4 odpowiedzi. W testach z sesji wiosennej jedna odpowiedź, dwie, trzy lub wszystkie mogą być poprawne. Także może zdarzyć się tak, że żadna z odpowiedzi nie będzie poprawna.
Pytania testowe do olimpiady przygotowywane są przez wykwalifikowaną kadrę pedagogiczną, pracującą w szkolnictwie od wielu lat. Ciekawe pytania, interesujące teksty sprawiają, że uczeń z przyjemnością rozwiązuje zadania, jednocześnie sprawdzając swoją wiedzę i umiejętności językowe oraz poszerzając słownictwo. Forma testu pomaga uczniom w zaznajomieniu się z tą, wykorzystywaną obecnie na każdym etapie nauczania, metodą sprawdzania wiedzy.
Olimpiada z języka angielskiego sprawdza wiedzę uczniów w zakresie czytania ze zrozumieniem, komunikacji, słownictwa i gramatyki. Pozwala również urozmaicić zajęcia lekcyjne oraz stanowi zewnętrzne źródło oceny poziomu wiedzy uczniów.

Konkurs odbędzie się 22 marca br, zapisy już zostały zakończone. 

sobota, 9 lutego 2013

Z cyklu funkcje językowe: jak dziękować?

Podziękowania w języku angielskim

(formalne: oficjalne, zastosowanie w oficjalnych dokumenetach, pismach, podaniach, listach itp.)
(nieformalne: do kolegi, znajomego, członka rodziny itd.)


Za list


Nieformalnie (do kolegi, koleżanki) - Many thanks/Thanks for your letter. /Wielkie dzięki/dzięki za list./

Formalnie - We thank you for your letter of 7 September 2003. /Dzękujemy Panu za list z 7 września 2003 roku/
                   We acknowledge with thanks your letter of 7.09.2003. /Skladamy podziękowania za Pana list z 7.09.2003r./


 Za zaproszenie


Nieformalnie - Many thanks for the invitation. /Wielkie dzięki za zaproszenie./
I'd love to come and I'm looking forward to it. / Bardzo chętnie przyjdę i już nie mogę się doczekać./
Unfortunately, I can't come. /Niestety, nie mogę przyjść./

Formalnie - Paweł Kowalski has great pleasure in accepting Katarzyna Nowak's kingd invitation to...
/Paweł Kowalski ma ogromna przyjemność przyjąć zaproszenie od Pani Katarzyny Nowak na.../

Paweł Kowalski regrets he is unable to accept Katarzyna Nowak's invitation to...
/Paweł Kowalski bardzo żałuje, że nie jest w stanie przyjąć zaproszenia od Pani Katarzyny Nowak na.../

lub
Paweł Kowalski thanks to his kind invitation to...(a party), which he has pleasure in accepting.
/Paweł Kowalski składa wyrazy podziękowania za zaproszenie na przyjęcie, które ma przyjemność zaakceptować./

Za prezent


Thank you very much for..../Dziękuję Ci bardzo za.../
Many thanks for.../Wielkie dzięki za.../
Thank you so much for the delightful present.../Dziękuję bardzo za cudowny prezent/

Nieformalnie - You shouldn't have bothered /Nie powinieneś się kłopocić/
It was really kind of you. /Miło z Twojej strony./

Za pomoc/datki


I am most grateful for.../Jestem niezwykle wdzięczna za.../
I greatly appreciate all the trouble you have taken.../Doceniam cały trud który powziąłes na siebie.../

Nieformalnie - I cannot thank you enough for your help. / Nie umiem wyrazić swojej wdzięczności za Twoją pomoc/
Please accept my warmest thanks for your help. /Przyjmij moje gorące podziękowania za Twoją pomoc/
I would like to offer you my most sincere thanks for your donation. /Pragnę złożyć Panu najszczersze podziękowania za Pański datek./






 


 

wtorek, 5 lutego 2013

Ucz się z Wizadorą!!!


UCZ SIĘ Z WRÓŻKĄ WIZADORĄ

Dla klas 4-6 polecam filmy z wesołą wróżką i jej przyjaciółmi. Ta sympatyczna kompania pomoże Ci szybciej nauczyć się języka angielskiego. Wiele filmów z Wizadorą dostępnych jest w serwisie youtube.

Poniżej przykładowy pt.: Happy Birthday!!! (Sto lat!!!)



Miłego oglądania!!!

*Filmy pochodzą z wydawnictwa Oxford, posiadają rekomendacje do nauczania języka angielskiego

Coffee English

Coffee English
zajęcia na zamówienie